Traduccion Parte 3- 100% Tokio Hotel




Tom:Al principio, yo había ya abandonado.
Bill:Bien sobre los productores querían que nosotros siguiéramos...Ellos no estaban inquietados a pesar de todos. Ellos estaban totalmente calmando porque ellos nos dijeron"Las empresas de todo el mundo quieren trabajar con vosotros. Ya encontraremos algún otro" Y bien cuando, Universalescuchó la cassette de demostración terminó y firmó de inmediato.

Frank Briegmann (Presidente de Universal Alemania): De inmediato dije, "Ok, genial. ellos son libres (sin contrato" entonces, este es un grupo con el que vamos a trabajar realemente"
El grupo se decidió llamar Tokio Hotel, Entonces los 4 debiero hacer la prueba que no era solo una locura.

Tom: Con una etiqueta, todo es así, tu entras dentro de una pieza y ellos no dicen"Oh si yo pienso que esto es genial. Vamos yo te firmo. Quiero un gran contrato bien lucrativo" Pero al principio esto es como ellos dicen como los negocios pasan y lo que ellos piensan.
Bill:"Tus pelos deen ser asi y asi, tus uñas cortadas de este manera" En ese momento yo flipé. Yo no veía que nadie me dijera como yo debería aparecer.

Tom: Y así tu coges tu coraje con 2 manos, te aseguras entotonces que eres un renacuajo de 15 años y les dices "Yeah, no lo veo todo así. Yo eo esto como esto etc" Y "Yo pienso esto de esta manera. Y "Yo voy a hace resto y esto"
Bill: Y el estilismo y todo va así rayas vuestro planning, y yo llevo mis propias uñas. Sí esto fue muy rapido

Bravo a publicado una doble pagina sobre el "nuevo super grupo" en julio de 2005 antes mismo de la salida del primer single.
David Jos: Mucha gente nos decian "Tokio Hotel? Eso no funcioana. Eso suena como un grupo underground, muy alejado del gusto de los adolescentes. No funcionara,. Es muy estrafalario.

Un error, el primer singles, Durch den Monsun sale en Agosto de 2005 y van instantaneamiente en un tubo. Con esto, un nuevo movimiento rock nace.
Bill: yo grabé el video caudl el video salío en la televisión por primerra vez, porque yo pensaba que no lo vería nunca más.
Tom: Yo estaba totalmente flipado en mi casa. Yo estaba en el sofá en Loitsche y pude ve rnuestro video en Viva y no me lo podía creer. Era alucinante.

Markus Kavka: yo solo escucé la canción y me dijo" Dios mío, es realemnte un éxito"
Jörg Pilawa: dentro de una cierte medida, yo me dije "Bouah, las letras geniales" Mismo yo entocnes unos canciones de los jovenes.
Andy Sellenneit: Fundamentalmente, ellos lejos del devenis, les dijimos, un enorme éxito.
Markus Kavka: Bien yo no entendía que todo el mundo viniera como esto.

The Dome: Aquís los chicos de Tokio Hotel
Comet 2005: Durch den monsun!
The Dome: Tokio Hotel!

Los pequeños jóvenes de Magdeburg son las estreññas de la escena musical alemana en nada de tiempo.

Bill.:Era la primera vez que yo veía a la gente gritar mi nomre. Ellos gritaban el nombre del grupo. Esto era lo mejor que pasaba. Yo hervía en el interior.
Georg: el video de monsun salió durante las grandes vacaciones, y a la vuelta, comenzamos el curso siguiente.
Aun así, el colegio estab en alerta. Cuando los chicos llegaron al curso, ellos se encontraron rodeados por las fans, las pedidas de autógrafos y los periodsitas.

Tom: de golpe había centenares de reporteros, centenares de fnas y cada uno de nosotros no podía hacer nada en el colegio. Nuestros profesores no podía enseñar más y los alumnos no podían aprender nada.
Bill: Durante los recreos, nos quedábamos dentro de las sals de clase. Los profesores cerraban con llave y la directora nos llamaba a su despacho. Un día, ella dijo que no podía encontrar una solción porque así no podía durar. Ninguna calse podía tener más.

Johannes B Kerner: Os quitaron de las escuela?
Tom: Sí.
Bill: Sí, exactamente. Después de un año. Liberados después de un año. Sí.
JBK: Por que? no empleábais mucho tiempo?
Bill: No es verdad. Durante el curso, esto era muy posible. Alli estaba lleno de fans en el exterior del colegio y también de prensa.

Bill:Fue genial para nosotros, Yo pensaba " Geniallllll. Entonces yo me puedo relamente concentrar solamente en el grupo. Entocnes yo puedo hacer todos los días lo que quiera hacer"
Entocnes no había una solución que hacer en la carrera de Tokio Hotel: Estudiar en casa. Es una cosa que vino de la realidad.
Bill: Yo tengo que decir que lo planeé largo tiempo. Al pirncpio un poco de ensayo .

*Comet 2005 para Best Newcomer"
Bill: Wow! Nuestras han cambiado. TOdo cambió y todo gracias a una canción. Todo gracias a Monson, Nosotros osmos reconocidos por esto. Oh, yo no se como decirlo.

Frauke Ludowig: Si un grupo como este puede sacar palabras del bolsillo, entonces sí, nosotros resentidmos todos este sentimiento. Es tocar una cuerda sensible en nosotros.
Jürgen Vogel: Je le pienso como esto "Ellos han inventado y escrito" y Bill lo ha hecho muy bien. Todo esta coordinado muy bien.
David Jost: Bill lleva en el este sentimiento de desgarrador y de deseo al mismo tiempo .Yo pienso qu esto es una casua porque la gente no puede quitarle y lo que el toca es un sentimiento profundo.

Las salas de concieros de la primera gira debían ser cambiadas para unas mas grandes porque los espectadores pasaban los 10 000. Los fans querían ver absolutamente a Tokio Hotel.

Frank Briegmann: En Alemania, la primera gran actación se hizo delante de 12000 fans. Era realmente una cosa especial
Jutta Landkotsch (chef de cocina durante la gira): había toneladas y toneladas de chicas que gritaban. Era una cosa que no había conocido con lso Beatles.
Jörg Pilawa: Persona no puede escuchar tantos decibleios.
Jürgen Vogel: dentro de allí, era realemente una bola de grutos. ra increible.

Loso otros países europeos remarcan a este grupo poco después de la salida de su album "Schrei"
Alex Gernandt(Asistente redactor de bravo) : en alemania, no había habido jamás un grupo que dtuviera tanto exito en el extranjero, mismo despues de su debut. Yo me llamo con colegas de rusia, polonia y hungría me llamaban de repente y me decía "Nosotros tenemos un para de fotos de ste grupo, stp. Yo pienso tmabién que ells son geniales"

Bill: Yo tengo que decir que todo ha conmenzado primero por internet. Nos han hehco un soporte masivo en internet y había muchos sitios de noticias y más que etiquetas extranjeras que comenzaron a decir "Hablando con gente de aquí ellos tiene y quieren que vosotros vengáis"
Frank Briegmann: Cuando en las columnas e las redacciones en Francia, era el punto crucial de decir" Podíamos realmente hacer algo muy grande entocnes"

No hay comentarios: